ビザの申請は千葉でビザ申請を専門で行なっているamie行政書士へ

work visa in Japan, Japanese visas, status of residence, visa acquisition, renewal,
change, permanent residence application, naturalization application, tax refund etc.

お客様の声 アメリカより

News, Visa

2022,06,21

こんにちは。申請取次行政書士の伊藤亜美です。

ホームページから御依頼くださったお客さまから、事務所を選ぶ際にお客様の声を参考にしたので、「ぜひ生の声を届けたい」というありがたいお申し出をいただきました。

長く住んだアメリカから生活の拠点を日本へ移すことをお考えの時に、当事務所を見つけてご連絡をいただきました。最初に何度かメールで奥様とやり取りをさせていただき、その後にZOOMでの面談となりました。面談時にはご依頼してくださることをほぼ決めてくださっていたそうです。

14時間という日本との時差がありながらもコミュニケーションが円滑に取れ、申請までの準備もとてもスムーズに進みました。オンラインで申請したこともあり、ご依頼から許可が出るまで3週間かからないというはやさで大変喜んでいただけました。

アンケートの内容や、これまでにくださったコメントの掲載についてもご快諾いただき、またお写真もご提供いただいたので、 ご紹介させていただきたいと思います。(アンケートは抜粋の上、英語でいただいたものを訳してあります。奥様からのコメントは英訳も載せています。)

 

 

Q1 満足度を教えてください。

A1 非常に満足

The best customer service and care I’ve experienced in quite some time.  Ami-san’s professionalism and care highly exceeded my expectations.   Her concern for our case provided a great sense of relief during the entire process.

最高の接客と気配りを経験しました。 亜美さんのプロ意識と配慮は、私の期待を大きく上回るものでした。  私たちのケースに対する彼女の気配りは、プロセス全体を通じて大きな安心感を与えてくれました。

 

Q3 当事務所を選んでいただいた理由を教えてください。

A 2

My wife and I were undecided on three firms that we were doing research on to begin this process. The other two were a bit slow in responding to our request, but when my wife emailed Ami-san and received a reply quickly thereafter, we knew right away this was the company to choose.

私たち夫婦は今回の申請のために3つの事務所をリサーチしていました。他の2つの事務所は少し対応が遅かったのですが、妻が亜美さんにメールをしてからすぐに返信があったので、こちらの事務所に決めました。

 

 

 

奥様からのコメント

Amiさんのオフィスにお仕事をお願いして本当に良かったと思ってます‼︎

まず!お仕事の速さにびっくりしたのが実感です。あとは細かな的確なご指示を頂き…それに従って書類等を揃えてびっくりする程に早くCOEを手にする事が出来ました。

3社(他2社は紹介)から選択でしたが…初めてのZoomミーティングで迷いなく決める事が出来、早速のお仕事に取り掛かって頂きました。

料金も各社それぞれ違いがあり、通訳料まで別途なんて言う会社もある中でAmiさんのオフィスのシンプルな料金設定にも誠意が感じられました。お会いした事の無い方にお仕事を依頼するのは不安もありましたが…(特に海外から)本当に良かった!の一言です。

主人共々、帰国を心待ちにする日々!本当に有難うございました。

 

We are so glad we chose Amie Immigration Law office for our visa application.

First of all, I was really surprised at how fast she worked. We also received detailed and precise instructions from her and according to them, we were able to get the COE so quickly that we were surprised.

We had three offices to choose from (the other two were referred by acquaintances), but after our first Zoom meeting with Ami, we were able to make a decision without hesitation. She got to work right away.

The fees are different for each office, and one even charges extra for interpreters, but I felt the sincerity in Ami’s clear pricing. I was a bit nervous at first about hiring someone I had never met before (especially from overseas), but  I am so glad I hired her!

My husband and I are looking forward to our return to Japan! Thank you very much for your assistance.

 

 

 

 

このほかにも、最初にZOOMでご夫婦と面談した後に、ご主人様が奥様に「どうやってAmiを見つけたのか」と質問され、奥様が当事務所を見つけたことにたいして「Good job!」といってくださったというお話と、面談の後に「今後のいろいろな不安がなくなりました。」といっていただいたのがとてもうれしく、印象に残っています。

 

 

 

ご夫妻が今後も日本で幸せな生活を送られることをお祈り申し上げるとともに、このようなご縁に感謝いたします。

 

 

プロフィール

伊藤亜美

・東京都出身

・高校時代をイギリスで過ごし、現地校を卒業

・上智大学外国語学部英語学科で主に異文化コミュニケーションを学ぶ

・卒業後はメーカーの海外部門に11年間勤務

・高校生に英語を10年以上指導 TOEIC 970点 国連英検A級

・千葉県行政書士会・国際業務部部員

・金融庁の 「外国語対応可能な士業のリスト(行政書士)千葉県」 にも正式に登録されています。

 

海外で生活したことで、異なる文化の中で生活・仕事をする大変さを知り、日本で生活したい・働きたい外国人や、外国人を雇いたい企業様のお役にたちたいと思い、行政書士の資格を取りました。

人と話すこと、話を聞くことが好きです。丁寧にお客様の状況をヒアリングし、法律の知識を活かして最良な方法をご提案いたします。また、お客様とのコミュニケーションを丁寧にすることで、お客様が不安を抱くことがないように心がけています。

お客様の声のページへ

Contact Us

News and Blog

More